[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Mule-UCS 0.84 (KOUGETSUDAI) release.
Tatsuya Kinoshita <tats@xxxxxxxxxx> writes:
> (But I avoided the `lao' feature because it doesn't work on my
> system. I put comment marks, ";;;xxx".)
How does it fail?
Some more comments:
I don't know whether Kawabata-san is reading this, but he said there
were a number of problems with the jisx0213 translations and sent a
detailed analysis of some other proposed translation tables. I guess
I could pass that on if anyone is interested. I think Handa-san
didn't have time to check it.
I noted this in the code for the composition feature I added to Emacs
21 utf-8.el. I'd be interested if anyone could tell me what the
problem is.
;; Fixme: Takahashi-san implies it may not work this easily. I
;; asked why but didn't get a reply. -- fx
If the package is being updated, I think it should use the Emacs 21
technique for preserving untranslatable sequences as `raw bytes'
rather than losing data. (See utf-8.el, preferably the version from
Emacs CVS). I don't know if that can be made to work in Emacs 20, but
there are good reasons for updating to Emacs 21 anyhow.
The changes in utf.el (utf-8-ccl-decode) from Debian should be
credited to Toby Speight <streapadair@xxxxxxx>. It's unfortunate that
Debian changelogs don't record the authors of such patches.
I think the instructions in README.Unicode for selecting fonts are
inaccurate -- x-charset-registry isn't used in Emacs 21.